Nei er slæmt svar við slæmum fyrirspurnum. Nei er slæmt svar. Að gefa núll svo þú getir fengið orðalista hvetur þig til að skrá þig eða skrá þig inn. Lærðu nýjan orðasamband á hverjum degi.
- Einfalda orðasambandið birtist í upprunalegu hljóðkerfinu og það má kannski sjá það í Biblíunni.
- Fyrir merkinguna „(meira) en“, gæti verið andstæða við díalektíska ensku nor („en“).
- Orðabók Inglis býður ekki alltaf upp á þetta auðvelda orð til að eiga „eyra“, jafnvel eftir að hafa listað upp nokkur efni.
Orðsifjafræði skref eitt
Nýju fleirtölurnar af flestum öðrum orðum sem þú getur örugglega leitt til -o eru einnig mótaðar á þennan hátt, eins og í mangó/mangó/mangó og þú getur líka moskítóflugur/moskítóflugur/moskítóflugur. Fleirtala orðsins „ekki“. Fleirtala orðsins „núll“ er hugsanlega nos eða noes. Allt efni á þessari síðu, sem og orðabók, samheitaorðabók, bækur, landslag og aðrar tilvísanir, er eingöngu ætlað til upplýsinga. (Þessi orðsifjafræði er ófullkomin ef hún er ekki fullgerð. Vinsamlegast lesið hana eða nefnið hana í Orðsifjafræðiritoríunni.) Tengt finnsku núlli og þú munt nota englenska nei. Ef þér finnst „(meira) en“, gætirðu skoðað mállýsku ensku „né“ („en“).
Af hverju er '-ed' borið fram eftir orði?
Erfið frá no, non („ekki“), frá latneska orðinu nōn (berið saman við katalónsku no, galisísku low, franska low, ítölsku zero, portúgalska não, rúmensku nu, sikileyska zero, nun, og gold-bets.org halda áfram þessari síðu tungumálið zero). Erfið frá nu, non, frá latneska orðinu nōn (metið katalónsku no, galisísku non, franska non, ítölsku no, portúgalska não, rúmensku nu, sikileyska no/nun). Erfið frá latneska orðinu nōn („ekki“). Það er óljóst hvort orðasambandið er í raun finnskt eða lánað úr indóevrsku (berið saman við rússnesku ну (nu) og þú munt fá sænsku nå). Nýju n-myndirnar af þolfallsfornöfnum í þriðju persónu eru notaðar ef lykilorðið á undan gefur til kynna -þú eða tvíhljóð, og eru settar í viðskeytið á undan. Erfið frá galisísku-portúgölsku low, frá latneska orðinu nōn („ekki“); líklega háð tungumálinu zero.
Í setningum og þegar þú talar, er hægt að nota bæði orðið „nei“ og orðasambandið „ekki“, þó að leitarorðið „nei“ sé oftast notað þegar talað er við aðra. Það er andstæða orðsins „já“, sem er jákvætt. Meira en 500.000 dæmi um orðabókar- og samheitaorðabækur eru til staðar til að hjálpa þér að þjálfa raunverulega notkun hugtaka í samhengi.

Erfið úr latneska orðinu nōn. Sambærileg innskot koma fyrir í nánast öllum öðrum finnskum mállýskum (berið saman eistnesku no, noh, ingrísku zero, karelsku no, lívnesku zero, noh, lúdísku no, votísku no) og hugsanlega einnig í ýmsum öðrum úralskum tungumálum (samanborið við komískýrsku но (no), údmúrsku но (no)). Erfið úr katalónsku no, úr latneska orðinu nōn. Lykilorðið „einfalt“ kemur fyrir í upprunalegu hljóðkerfi hans og má bera vitni um það í Biblíunni. Orðabók Inglis inniheldur ekki þetta einfalda lykilorð fyrir „ear“, þrátt fyrir fjölda samsetninga. Þessi hugtök eru oft rugluð saman við sama flokk hugtaka, læra og hnútur.
Ítalska
Hugtakið núll er einfaldlega notað í fleirtölu ef það er notað þar sem það er gott nafnorð, ólíkt því sem það er algengara sem ástríðufullt atviksorð. Stundum, sérstaklega í markaðssetningu annarra opinberra samskipta, er ný fleirtöluform af núlli notað með skýrum úrfellingarstaf, eins og með nei. Nei fylgir -ing ef það er gott nafnorð.
Þróað form af latneska orðinu numero, þar sem aðeins einn af numerus („tala“) er ablativ. Áhersluform af nu („næst, nú“) Þáttur í „nasistabreytingunni“ frá 1941, sem myndaðist í norska samfélaginu vegna Þýskalands. Berið saman finnska núll og eistneska no; skiljið fyrra orðið fyrir frekari upplýsingar. Lánað af japönsku 能 (nō, í raun „að framkvæma hæfileika, hæfileikar“). (Orðsifjafræði þess er gleymd eða að hluta til. Vinsamlegast bætið við það eða nefnið það úr Orðsifjafræðiritrinu.)
Prófaðu ekki ástríðufullt enskt hugtak sem hefur lélega merkingu. Spænsk-ensk orðabók, þýðandi og að læra enska orðabók og læra að eiga erlend tungumál. Hugtakið núll er gott nafnorð sem segir "svar eða veldu víkja frá núlli" eða "einhver sem kýs neitandi", eins og í Nýju neiin voru fleiri en nýju jáin.